1 രാജാക്കന്മാർ 14 : 23 [ MOV ]
14:23. എങ്ങനെയെന്നാൽ അവർ ഉയർന്ന കുന്നിന്മേലൊക്കെയും പച്ചമരത്തിൻ കീഴിലൊക്കെയും പൂജാഗിരികളും സ്തംഭവിഗ്രഹങ്ങളും അശേരാപ്രതിഷ്ഠകളും ഉണ്ടാക്കി.
1 രാജാക്കന്മാർ 14 : 23 [ NET ]
14:23. They even built for themselves high places, sacred pillars, and Asherah poles on every high hill and under every green tree.
1 രാജാക്കന്മാർ 14 : 23 [ NLT ]
14:23. For they also built for themselves pagan shrines and set up sacred pillars and Asherah poles on every high hill and under every green tree.
1 രാജാക്കന്മാർ 14 : 23 [ ASV ]
14:23. For they also built them high places, and pillars, and Asherim, on every high hill, and under every green tree;
1 രാജാക്കന്മാർ 14 : 23 [ ESV ]
14:23. For they also built for themselves high places and pillars and Asherim on every high hill and under every green tree,
1 രാജാക്കന്മാർ 14 : 23 [ KJV ]
14:23. For they also built them high places, and images, and groves, on every high hill, and under every green tree.
1 രാജാക്കന്മാർ 14 : 23 [ RSV ]
14:23. For they also built for themselves high places, and pillars, and Asherim on every high hill and under every green tree;
1 രാജാക്കന്മാർ 14 : 23 [ RV ]
14:23. For they also built them high places, and pillars, and Asherim, on every high hill, and under every green tree;
1 രാജാക്കന്മാർ 14 : 23 [ YLT ]
14:23. And they build -- also they -- for themselves high places, and standing-pillars, and shrines, on every high height, and under every green tree;
1 രാജാക്കന്മാർ 14 : 23 [ ERVEN ]
14:23. They built high places, memorial stones, and sacred poles. They built them on every high hill and under every green tree.
1 രാജാക്കന്മാർ 14 : 23 [ WEB ]
14:23. For they also built them high places, and pillars, and Asherim, on every high hill, and under every green tree;
1 രാജാക്കന്മാർ 14 : 23 [ KJVP ]
14:23. For they H1992 also H1571 built H1129 them high places, H1116 and images, H4676 and groves, H842 on H5921 every H3605 high H1364 hill, H1389 and under H8478 every H3605 green H7488 tree. H6086

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP